常用簡單答句 simple answers P 9 - 15
bú yào tzueī máo chióu tsī 。
|
不要吹毛求疵。
|
Don’t be so fussy.
|
bú yào tzōu yān 。
|
不要抽煙。
|
Don’t smoke.
|
bié wànɡ le !
|
別忘了!
|
Don’t forget!
|
bié szēnɡ wǒ de chì 。
|
別生我的氣。
|
Don’t be angry with me
|
bié jí 、 bié mánɡ 。
|
別急、別忙。
|
Don’t rush off.
|
bié tzí dào ò !
|
別遲到哦!
|
Don’t be late!
|
bié wànɡ le dsài lái yɑ !
|
別忘了再來呀!
|
Don’t forget to come again!
|
bié dān shīn 。
|
別擔心。
|
Don’t worry.
|
bú yào kè chi 。
|
不要客氣。
|
Don’t mention it.
|
dzù nǐ hǎo yuèn 。
|
祝你好運。
|
Good luck to you.
|
ɡāo shìnɡ jiàn dào nǐ 。
|
高興見到你。
|
Good to see you.
|
wǒ yě ɡāo shìnɡ jiàn dào nǐ 。
|
我也高興見到你。
|
Good to see you too.
|
hǎo ! bú tswò ! hǎo bànɡ !
|
好!不錯!好棒!
|
Good for you.
|
dzè szì wǒ de mínɡ piàn 。
|
這是我的名片。
|
Here is my card.
|
dzè jiòu szì le 。
|
這就是了。
|
Here is it.
|
wǒ men dào le 。
|
我們到了。
|
Here we are.
|
chián dsài dzè , bú bì dzǎo le 。
|
錢在這,不必找了。
|
Here you’re, keep the change!
|
dzè szì yào fānɡ 。
|
這是藥方。
|
Here is a prescription.
|
dzè yǒu hěn dwō kuǎn szì kě shuǎn 。
|
這有很多款式可選。
|
Here is a very wide selection.
|
dueì bù chǐ 。
|
對不起。
|
I’m sorry.
|
wǒ bù dzī dào 。
|
我不知道。
|
I don’t know.
|
wǒ hěn pí juàn 。
|
我很疲倦。
|
I’m very tired.
|
shìnɡ hueì ! shìnɡ hueì !
|
幸會!幸會!
|
I’m gold to see you.
|
wǒ tīnɡ le hěn ɡāo shìnɡ 。
|
我聽了很高興。
|
I’m gold to hear that.
|
wǒ hěn ɡāo shìnɡ 。
|
我很高興。
|
I’m so gold.
|
wǒ ɡāi dsǒu le 。
|
我該走了。
|
I must be going now.
|
wǒ shiǎnɡ chǐ lái le 。
|
我想起來了。
|
I remember it.
|
wǒ hueì jiē szòu nǐ de yì jiàn 。
|
我會接受你的意見。
|
I’ll take your advice.
|
wǒ tīnɡ le hěn nán ɡwò 。
|
我聽了很難過。
|
I’m sorry to hear that.
|
wǒ hěn hǎo , shiè shiè 。
|
我很好,謝謝。
|
I’m fine, thank you.
|
wǒ ɡǎn mào le 。
|
我感冒了。
|
I’ve caught a cold.
|
wǒ shiǎnɡ szì dzè yànɡ 。
|
我想是這樣。
|
I think so.
|
wǒ shiǎnɡ bú szì dzè yànɡ 。
|
我想不是這樣。
|
I don’t think so.
|
wǒ fǎn dueì 。
|
我反對。
|
I am against that.
|
nǐ wù hueì le 。
|
你誤會了。
|
I think you are mistaken.
|
liǎnɡ ɡè wǒ dōu shǐ huɑn 。
|
兩個我都喜歡。
|
I like both.
|
wǒ yào yì bēi pí jiǒu 。
|
我要一杯啤酒。
|
I’ll take a glass of beer.
|
wǒ ɡāo shìnɡ jiàn dào nǐ 。
|
我高興見到你。
|
I’m pleased to meet you.
|
wǒ lái dsì dzōnɡ ɡwó 。
|
我來自中國。
|
I come from China.
|
wǒ lái dsì tái wān 。
|
我來自台灣。
|
I am from Taiwan.
|
wǒ yí ɡè rén dzù 。
|
我一個人住。
|
I live alone.
|
wǒ yǔ fù mǔ tónɡ dzù 。
|
我與父母同住。
|
I live with my parents.
|
wǒ dzōnɡ wén szwō dé bù hǎo 。
|
我中文說得不好。
|
I don’t speak Chinese well.
|
wǒ shǐ huɑn tzá 。
|
我喜歡茶。
|
I like tea
|
wǒ lái dsì dzōnɡ ɡwó 。
|
我來自中國。
|
I come from China.
|
wǒ lái dsì tái wān 。
|
我來自台灣。
|
I am from Taiwan.
|
wǒ yí ɡè rén dzù 。
|
我一個人住。
|
I live alone.
|
wǒ yǔ fù mǔ tónɡ dzù 。
|
我與父母同住。
|
I live with my parents.
|
wǒ dzōnɡ wén szwō dé bù hǎo 。
|
我中文說得不好。
|
I don’t speak Chinese well.
|
wǒ shǐ huɑn tzá 。
|
我喜歡茶。
|
I like tea
|
wǒ dzènɡ szànɡ shué chù 。
|
我正上學去。
|
I’m going to school.
|
wǒ mǎ szànɡ chù 。
|
我馬上去。
|
I’ll go right away.
|
wǒ méi yì jiàn , bù dzī dào 。
|
我沒意見,不知道。
|
I have no idea.
|
wǒ lèi sǐ le 。
|
我累死了。
|
I’m exhausted.
|
wǒ bù mínɡ bɑi 。
|
我不明白。
|
I don’t understand.
|
wǒ ɡāo shìnɡ nǐ shǐ huɑn tā 。
|
我高興你喜歡它。
|
I’m gold you like it.
|
wǒ dzènɡ jué dé chí ɡuài ne 。
|
我正覺得奇怪呢。
|
I just wondered.
|
wǒ fēi tzánɡ shǐ huɑn tā 。
|
我非常喜歡它。
|
I like it very much.
|
wǒ bù nénɡ děnɡ le 。
|
我不能等了。
|
I can’t wait.
|
wǒ bú dsài hu 。
|
我不在乎。
|
I don’t care.
|
wǒ hé wǎnɡ tzánɡ yí yànɡ 。
|
我和往常一樣。
|
I’m as usual.
|
wǒ ɡānɡ dào 。
|
我剛到。
|
I’ve just arrived.
|
wǒ hěn huái yí 。
|
我很懷疑。
|
I doubt it.
|
wǒ wán chuán dsàn tzénɡ 。
|
我完全贊成。
|
I’m all for it.
|
wǒ jì bù dé liǎo 。
|
我記不得了。
|
I don’t remember.
|
wǒ hueì jìn lì ér wéi 。
|
我會盡力而為。
|
I’ll do my best.
|
wǒ bú szì nà ɡè yì si 。
|
我不是那個意思。
|
I don’t mean that.
|
wǒ hěn kuài hueí lái 。
|
我很快回來。
|
I’ll be back soon.
|
wǒ lì kè chù biàn 。
|
我立刻去辨。
|
I’ll do that right now.
|
wǒ chián huā ɡuānɡ le 。
|
我錢花光了。
|
I’m out of money.
|
wǒ tóu tònɡ 。
|
我頭痛。
|
I have a headache.
|
wǒ è le 。
|
我餓了。
|
I’m hungry.
|
wǒ kǒu kě 。
|
我口渴。
|
I’m thirsty.
|
wǒ shiǎnɡ jiā 。
|
我想家。
|
I’m homesick.
|
wǒ pà dzào shiànɡ 。
|
我怕照相。
|
I’m camera-shy.
|
wǒ jué dé tóu hueī 。
|
我覺得頭暉。
|
I feel dizzy.
|
wǒ yǒu jìn szì yǎn 。
|
我有近視眼。
|
I am near-sighted.
|
wǒ yǒu lǎo huā yǎn 。
|
我有老花眼。
|
I am presbyopic.
|
wǒ méi wèi kǒu 。
|
我沒胃口。
|
I have no appetite.
|
wǒ jiǎn le shīn fà shínɡ 。
|
我剪了新髪型。
|
I cut a new hairstyle.
|
wǔ fàn wǒ hueì tzī yánɡ tsōnɡ nióu pái 。
|
午飯我會吃洋葱牛排。
|
I’ll have a steak with onions for lunch.
|
wǒ yào mánɡ ɡwǒ bīnɡ 。
|
我要芒果冰。
|
I’ll have mango ice.
|
wǒ yào dzá jī 。
|
我要炸雞。
|
I want fried chicken.
|
méi yǒu ɡuān shi 。
|
沒有關係。
|
It’s all right.
|
dzēn hǎo tzī !
|
真好吃!
|
It’s delicious!
|
háo jiǒu bú jiàn le !
|
好久不見了!
|
It’s been a long time!
|
dzēn ɡāo shìnɡ jiàn dào nǐ 。
|
真高興見到你。
|
It’s nice to see you.
|
hǎo jí le !
|
好极了!
|
It’s excellent!
|
dí chuè szì de 。
|
的確是的。
|
It certainly has.
|
szì wǒ de tswò , chǐnɡ yuán liànɡ 。
|
是我的錯,請原諒。
|
It’s my fault. Forgive me.
|
dzè ɡe yàn hueì dzēn hǎo 。
|
這個宴會真好。
|
It’s a nice party.
|
ɡāi dsǒu le 。
|
該走了。
|
It’s time to go.
|
wú swǒ wèi 。
|
無所謂。
|
It makes no difference.
|
tài jǐ le 。
|
太擠了。
|
It’s so crowded.
|
yì yán wéi dìnɡ 。
|
一言為定。
|
It’s a deal.
|
szí hou bù dsǎo le 。
|
時候不早了。
|
It’s getting dark /late.
|
shià liǎnɡ le 。
|
下兩了。
|
It’s raining.
|
bù kě nénɡ szì dzēn de 。
|
不可能是真的。
|
It can’t be true.
|
hái dsǎo nǎ !
|
還早哪!
|
It’s still early!
|
dzè hěn jiǎn dān 。
|
這很簡單。
|
It’s quite simple.
|
nà szì wǒ de 。
|
那是我的。
|
It’s mine.
|
hěn ɡāo shìnɡ hé nǐ tán huà 。
|
很高興和你談話。
|
It’s been nice talking to you.
|
méi yǒu ɡuān shi 。
|
沒有關係。
|
It doesn’t matter.
|
ɡāi szì szí hou le bɑ 。
|
該是時候了吧。
|
It’s about time.
|
tā pínɡ tzánɡ dōu hěn dzuěn 。
|
它平常都很準。
|
It always keeps perfect time.
|
tiān jiàn jiàn liánɡ le 。
|
天漸漸涼了。
|
It’s getting cooler.
|
chīnɡ pén dà liǎnɡ 。
|
傾盆大兩。
|
It’s pouring.
|
huài tiān chì 。
|
壞天氣。
|
It’s an awful day.
|
jīn tiān dònɡ dé hěn 。
|
今天凍得很。
|
It’s freezing today.
|
shiàn dsài yǐ jīnɡ ɡwò szí le 。
|
現在已經過時了。
|
It’s out of season now.
|
shiè shiè nǐ de yāo chǐnɡ 。
|
謝謝你的邀請。
|
It’s nice of your to invite us.
|
hěn huá suàn 。
|
很划算。
|
It’s a real bargain.
|
dsài dzuán jiǎo tzù jiòu szì le 。
|
在轉角處就是了。
|
It’s over there, around the
corner.
|
dzè dzí yǒu wǔ yuán 。
|
這只有五元。
|
It costs only five dollars.
|
nà szì bù nénɡ tueì hwò de 。
|
那是不能退貨的。
|
It’s not returnable.
|
liòu diǎn bàn ɡuān mén 。
|
六點半關門。
|
It closes at 6 o’clock.
|
lǐ miàn yǒu yànɡ pǐn 。
|
裡面有樣品。
|
It’s a sample inside..
|
jiàn dào nǐ szì wǒ de rónɡ shìnɡ 。
|
見到你是我的榮幸。
|
It’s pleasure to see you.
|
jié szù le ; wán liǎo 。
|
結束了;完了。
|
It’s all over.
|
línɡ chián bú yònɡ dzǎo le 。
|
零錢不用找了。
|
Keep the change.
|
bǎo tzí lián lwò 。
|
保持聯絡。
|
Keep in touch.
|
jì shù dswò shià chu !
|
繼續做下去!
|
Keep at it!
|
bú yào kào jìn hé biān 。
|
不要靠近河邊。
|
Keep away from the river.
|
chǐnɡ wù jiàn tà tsǎo dì !
|
請勿踐踏草地!
|
Keep off the grass!
|
jiòu yán me biàn bɑ !
|
就言麼辨吧!
|
Let’s do that!
|
hái szì ɡǎi tiān bɑ !
|
還是改天吧!
|
Let’s do it some other time!
|
rànɡ wǒ men ɡònɡ jìn wǎn tsān 。
|
讓我們共進晚餐。
|
Let’s have dinner together..
|
rànɡ wǒ men dào wài biān tzī fàn 。
|
讓我們到外邊吃飯。
|
Let’s eat out.
|
rànɡ wǒ lái fù 。
|
讓我來付。
|
Let’s me get it.
|
rànɡ wǒ men ɡè fù ɡè de bɑ 。
|
讓我們各付各的吧。
|
Let’s make it Dutch.
|
rànɡ wǒ kàn kɑn tsài dān 。
|
讓我看看菜單。
|
Let’s see the menu, please.
|
rànɡ wǒ men dā jì tzénɡ tzē bɑ 。
|
讓我們搭計程車吧。
|
Let’s take a taxi.
|
wǒ men dsài dzè kàn kɑn bɑ 。
|
我們在這看看吧。
|
Let’s take a look here.
|
rànɡ wǒ men tzī shiē diǎn shin 。
|
讓我們吃些點心。
|
Let’s have a snack.
|
bǎ bǎi yè tzuānɡ fànɡ shià lái 。
|
把百葉窗放下來。
|
Let the blinds down.
|
bié dsài szwō shià chu 。
|
別再說下去。
|
Let’s not speak any more.
|
bié ɡuǎn wǒ , rànɡ wǒ jìnɡ jìnɡ 。
|
別管我,讓我靜靜。
|
Let me alone.
|
chǐnɡ fànɡ kāi wǒ de szǒu 。
|
請放開我的手。
|
Let go of my arm.
|
rànɡ wǒ shiǎnɡ shiǎnɡ 。
|
讓我想想。
|
Let me see.
|
chǐnɡ sueí yì 。
|
請隨意。
|
Make yourself at home.
|
yì diǎn yě bù má fɑn 。
|
一點也不麻煩。
|
No trouble at all.
|
méi rén dzī dào 。
|
沒人知道。
|
No one knows.
|
jìn dzǐ tínɡ tzē 。
|
禁止停車。
|
No parking.
|
tzú le tā méi rén nénɡ dswò 。
|
除了他沒人能做。
|
No one can do it but him.
|
chǐnɡ dswò 。
|
請坐。
|
Please sit down. Take a seat.
|
chǐnɡ jìn 。
|
請進。
|
Please come in.
|
chǐnɡ bānɡ shià mánɡ 。
|
請幫下忙。
|
Please help me.
|
chǐnɡ dzuěn szí 。
|
請準時。
|
Please be on time.
|
chǐnɡ ɡēn wǒ lái 。
|
請跟我來。
|
Please come with me.
Please follow me.
|
chǐnɡ shiānɡ shìn wǒ 。
|
請相信我。
|
Please take my word.
|
chǐnɡ szwō màn yì diǎn 。
|
請說慢一點。
|
Please speak slowly.
|
chǐnɡ dsài szì yí biàn 。
|
請再試一遍。
|
Please repeat it.
|
chǐnɡ jiē szòu wǒ de dào chiàn 。
|
請接受我的道歉。
|
Please accept my apologies.
|
chǐnɡ dì ɡěi wǒ yán 。
|
請遞給我鹽。
|
Please pass me the salt.
|
chǐnɡ ɡěi wǒ jiǒu de jià mù biǎo 。
|
請給我酒的價目表。
|
Please bring my the wine list.
|
chǐnɡ jìn kuài szànɡ tsài 。
|
請盡快上菜。
|
Please serve us as quickly as possible.
|
chǐnɡ jiē szòu wǒ de dzù fú 。
|
請接受我的祝福。
|
Please accept my congratula-tion.
|
chǐnɡ bú yào kè chi 。
|
請不要客氣。
|
Please make yourself at home.
|
chǐnɡ ɡěi wǒ dzé kòu 。
|
請給我折扣。
|
Please give me a discount.
|
chǐnɡ dsài lái hueì ɡù 。
|
請再來惠顧。
|
Please come again.
|
chǐnɡ kāi dzànɡ dān 。
|
請開賬單。
|
Please make out the bill.
|
chǐnɡ ɡěi liǎnɡ dzānɡ piào 。
|
請給兩張票。
|
Please give me two tickets.
|
chǐnɡ tì wǒ bāo chǐ lái 。
|
請替我包起來。
|
Please have them wrapped up for me.
|
dueì bù chǐ , jīn tiān méi dzè dào tsài 。
|
對不起,今天沒這道菜。
|
Sorry, it’s not on the menu.
|
dueì bù chǐ , wǒ lái tzí le 。
|
對不起,我來遲了。
|
Sorry for being late.
|
dueì bù chǐ , wǒ hěn mào szi 。
|
對不起,我很冒失。
|
Sorry for being clumsy..
|
dueì bù chǐ , wǒ szī yuē le 。
|
對不起,我失約了。
|
Sorry I stood you up.
|
bào chiàn , rànɡ nǐ jiǒu děnɡ le 。
|
抱歉,讓你久等了。
|
Sorry to have kept you waiting.
|
bào chiàn , dswó wǎn fā pí chi 。
|
抱歉,昨晚發脾氣。
|
Sorry I blew up last night.
|
bào chiàn , wǒ wú fǎ tónɡ yì 。
|
抱歉,我無法同意。
|
Sorry, I can’t agree with you.
|
bǎo dzònɡ !
|
保重!
|
Take care of yourself
|
bǎ wǒ de shínɡ li ná shià lái 。
|
把我的行李拿下來。
|
Take up my luggage.
|
bú yào jí 。
|
不要急。
|
Take your time.
|
wǒ shiànɡ nǐ bǎo 。
|
我向你保。
|
Take my word for it.
|
dzè wú shū dào chiàn 。
|
這無需道歉。
|
There’s no apology needed.
|
bù jí 。
|
不急。
|
There is no hurry.
|
jià chián bù nénɡ dsài szǎo le 。
|
價錢不能再少了。
|
There is no reduction.
|
yǒu lì kě tú 。
|
有利可圖。
|
There is money in it.
|
ɡōnɡ tzē lái le 。
|
公車來了。
|
There comes the bus!
|
chiáo ! tā tsónɡ nà biɑn lái le 。
|
瞧!它從那邊來了。
|
There it comes!
|
dsài nà yì diǎn szànɡ nǐ tswò le 。
|
在那一點上你錯了。
|
There you are mistaken.
|
hwǒ tzē tsónɡ dì èr ɡueǐ dào jìn dzàn le 。
|
火車從第二軌道進站了。
|
There comes the train on
Track 2.
|
dzè tsái szì ɡè hǎo hái dsi 。
|
這才是個好孩子。
|
There’s a good boy/girl.
|
chuē le yí yè 。
|
缺了一頁。
|
There’s a page missing.
|
shiè shiè nǐ !
|
謝謝你!
|
Thank you very much!
|
shiè shiè ɡuānɡ lín 。
|
謝謝光臨。
|
Thanks for coming.
|
szí fēn ɡǎn shiè 。
|
十分感謝。
|
Thanks a lot.
|
shiè shiè nǐ de dzāo dài 。
|
謝謝你的招待。
|
Thanks for the treat.
|
shiè shiè lái kàn wǒ 。
|
謝謝來看我。
|
Thanks for coning to see me.
|
shiè shiè nǐ de dsàn měi 。
|
謝謝你的讚美。
|
Thanks for your praise.
|
shiè shiè nǐ dǎ diàn huà lái 。
|
謝謝你打電話來。
|
Thank you for calling.
|
jīn tiān dào tsǐ wéi dzǐ 。
|
今天到此為止。
|
That’s all for today.
|
tài kě shī 、 tài dsāo ɡāo le 。
|
太可惜、太糟糕了。
|
That is so bad.
|
hǎo dwō le 。
|
好多了。
|
That is much better.
|
wǒ bú szì dzè ɡe yì si 。
|
我不是這個意思。
|
That’s not what I meant.
|
bú yònɡ le 。
|
不用了。
|
That won’t be necessary.
|
hǎo kě pà 。
|
好可怕。
|
That’s terrible.
|
dzè dào tsài hěn ké kǒu 。
|
這道菜很可口。
|
That’s a delicious dish.
|
dzè szì wǒ yīnɡ ɡāi dswò de 。
|
這是我應該做的。
|
That’s the least I can do.
|
nà hěn hé lǐ 。
|
那很合理。
|
That’s reasonable.
|
dzè yě ké yǐ 。
|
這也可以。
|
This will be work.
|
dzēn shiǎnɡ bú dào ā !
|
真想不到啊!
|
This is a surprise.
|
chǐnɡ dzè biān dsǒu 。
|
請這邊走。
|
This way, please.
|
dzè fánɡ àn le diǎn 。
|
這房暗了點。
|
This room is rather dark.
|
dzè fánɡ jiān chīnɡ jìnɡ 。
|
這房間清靜。
|
This room is quiet.
|
szí jiān bù dwō le 。
|
時間不多了。
|
Time is running out.
|
szí jiān jiòu szì jīn chián 。
|
時間就是金錢。
|
Time is money.
|
szí jiān hueì dzènɡ mínɡ szueí dueì 。
|
時間會証明誰對。
|
Time will show who is right.
|
szí jiān jiàn jiàn ɡwò chù 。
|
時間漸漸過去。
|
Time wears on.
|
szāo děnɡ yí shià 。
|
稍等一下。
|
Wait a moment.
|
děnɡ děnɡ wǒ 。
|
等等我。
|
Wait for me.
|
wǒ chǐnɡ kè 。
|
我請客。
|
You are my guest.
|
nǐ dzēn hǎo 。
|
你真好。
|
You are very kind.
|
nǐ shiǎnɡ de dzēn dzōu dào 。
|
你想的真周到。
|
You are so thoughtful.
|
nǐ de chì sè dzēn hǎo 。
|
你的氣色真好。
|
You are looking very well.
|
nǐ liǎn sè kàn chù hěn tsānɡ bái 。
|
你臉色看去很蒼白。
|
You are looking quite pale.
|
nǐ dzēn nénɡ ɡàn 。
|
你真能幹。
|
You are very helpful.
|
nǐ kàn chǐ lái hěn nián chīnɡ 。
|
你看起來很年輕。
|
You don’t look your age.
|
nǐ dzēn bānɡ le wǒ ɡè dà mánɡ 。
|
你真幫了我個大忙。
|
You have been a big help.
|
nǐ dzēn tǐ tiē 。
|
你真體貼。
|
You are most understanding.
|
nǐ bú dà nénɡ hē jiǒu 。
|
你不大能喝酒。
|
You are not a good drinker.
|
nǐ dǎ tswò le 。
|
你打錯了。
|
You have the wrong number.
|
nǐ ɡāi tǎnɡ yi tǎnɡ 。
|
你該躺一躺。
|
You must lie down for a
while.
|
nǐ lái de dzènɡ hǎo 。
|
你來的正好。
|
You come just in time.
|
没有评论:
发表评论