2013年3月30日星期六

2 昨天你怎麼沒來? Why You Are Absent?

A
dzēn , dswó tiān nǐ dsěn me chuē shí le ? 
珍,昨天你怎麼缺席了?
Jane, you were absent yester-day. What was wrong?
B
szànɡ dzōu mò wǒ huàn le dzònɡ ɡǎn mào , ér chiě hái fā szāo 。 
上周末我患了重感冒,而且還發燒。
I had a bad cold and fever the weekend.
A
yǒu méi yǒu kàn yī szenɡ ? 
有沒有看醫生?
Have you seen a doctor?
B
méi yǒu , wǒ méi biàn fǎ tzū chu , dzěnɡ tiān wǒ dōu jué dé tóu yuēn 。 
沒有,我沒辨法出去,整天我都覺得頭暈。
No. I couldn’t go out. I felt dizzy all day long.
A
wéi szén me bù dǎ diàn huà ɡěi wǒ ? 
為什麼不打電話給我?
Why didn’t you call me?
B
wǒ pà dzàn yònɡ nǐ de szí jiān 。 
我怕佔用你的時間。
I was afraid to take you time.
A
méi ɡuān shi 。 wǒ shiàn dsài jiòu dài nǐ chù kàn yī szenɡ 。 
沒關係。我現在就帶你去看醫生。
Don’t be silly. Let me take you to see a doctor right now.

没有评论:

发表评论