2013年3月31日星期日

11 探訪病人 Visiting a sick person

A
chǐnɡ wèn wài kē bìnɡ fánɡ dsěn me dsǒu ? 
請問外科病房怎麼走
Excuse me. Could you tell me where is the surgery ward?
B
èr lóu 。 
二樓。
It is at Flat 2. 
A
nín ké yǐ bānɡ wǒ tzá yí shià bìnɡ rén de dzù fánɡ hào mɑ ? 
您可以幫我查一下病人的住房號嗎
Could you help me to check the ward number of a patient?
B
hǎo de , bìnɡ rén jiào szén me mínɡ dsi ? 
好的,病人叫什麼名字?
Yes. What’s the name?
A
ō , tā jiào lǐ mínɡ 。 tā de tueǐ ɡānɡ ɡānɡ dswò le jiē ɡǔ szǒu szù 。 
噢,他叫李明。他的腿剛剛做了接骨手術。
Oh, his name is Li Ming. He just had an operation to join his bones on his leg. 
B
chǐnɡ szāo děnɡ 。 dsài dzè , lǐ mínɡ 。 tā de dzù dzǐ szì dōnɡ dān szí tiáo liòu hào mɑ ? 
請稍等。在這,李明。他的住址是東單十條六號嗎?
Just a moment. Here it is, Li Ming. Is his address No 6 the ten line, Dong-Dan?
A
dueì , jiòu szì tā 。 
對,就是他。
Yes, it is.
B
èr lóu wài kē , 5 hào bìnɡ fánɡ 。 
二樓外科,5號病房。
The second floor, surgery, ward 5. 
A
shiè shiè 。 chǐnɡ wèn diàn tī dsài nà ? 
謝謝。請問電梯在那?
Thank you. Where can I find the lift, please?
B
tsónɡ dzè dzí dsǒu , jiàn dào shiǎo mài bù yòu dzuǎn , diàn tī dsài tā chián fānɡ dzènɡ dueì miàn 。 
從這直走,見到小賣部右轉,電梯在它前方正對面。
Go on from here, when you see a snack counter turn right, the lift is in front and opposed of it.
A
szí fēn ɡǎn shiè 。 
十分感謝。
Thank you very much.
B
bú kè chi 。 
不客氣。
Not at all.

没有评论:

发表评论