A
|
wèi , dzè lǐ lyù sè diàn szì shiōu bù 。
|
喂,這裡綠色電視修部。
|
Hello, Green’s TV Repairs. How can I help you?
|
B
|
wǒ de diàn szì tzū shiàn le wèn tí 。
|
我的電視出現了問題。
|
My TV set isn’t working properly
|
A
|
szén me wèn tí ?
|
什麼問題?
|
What seems to be the problem?
|
B
|
dzè huà miàn tzū le wèn tí , dzěnɡ ɡè pínɡ dzǐ shiǎn szì hēi sè 。
|
這畫面出了問題,整個屏只顯示黑色。
|
I can’t get a decent picture. There’s just black lines all over the screen
|
A
|
hǎo 。 jīn tiān mínɡ tiān wǒ dōu hěn mánɡ , kǒnɡ pà yào shīnɡ chī sān tsái nénɡ chù 。
|
好。今天明天我都很忙,恐怕要星期三才能去。
|
Well, I’m busy today and Tuesday. I can’t see till Wednesday?
|
B
|
ō , tiān nà ! wǒ men yào tswò ɡwò shīnɡ chī èr wǎn szɑnɡ de jié mù 。
|
噢,天那!我們要錯過星期二晚上的節目。
|
Oh, dear, we’ll miss our favourite programme on Tuesday night.
|
A
|
wǒ jǐn liànɡ jǐ szí jiān , kàn shīnɡ chī èr shià wǔ szí bàn dsěn me yànɡ ?
|
我盡量擠時間,看星期二下五時半怎麼樣?
|
I might be able to squeeze you in late Tuesday afternoon. What about at 5:30?
|
B
|
hǎo , tài hǎo le 。 chǐnɡ wèn dsěn me szōu fèi ?
|
好,太好了。請問怎麼收費?
|
Yes, that’s fine. What’s your hourly rate?
|
A
|
wài tzū yí tsì szì 40 yuán , rán hòu měi ɡōnɡ dswò yí kè dzōnɡ lìnɡ jiā 10 yuán 。
|
外出一次是40元,然後每工作一刻鐘另加10元。
|
It’s $40 for a call out, then for each quarter of an hour of labour, plus $10..
|
B
|
hǎo bɑ 。
|
好吧。
|
Okay.
|
A
|
chǐnɡ wèn shìnɡ mínɡ jí dzù dzǐ 。
|
請問姓名及住址。
|
What’s your name and address?
|
B
|
chiáo 。 szì dzōnɡ shīn , lí jiē 12 hào 。
|
喬。市中心,梨街12號。
|
Joe. 12 Pear St. central city.
|
A
|
shīnɡ chī èr jiàn 。
|
星期二見。
|
I’ll see on Tuesday.
|
B
|
dsài jiàn 。
|
再見。
|
Bye.
|
2013年3月31日星期日
2 電視出了問題 My TV Doesn’t work well.
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论