2013年4月1日星期一

11 聖誕節快到了 Christmas Is In The Air.

S
jǐ szì 12 yuè , szènɡ dàn jié kuài dào le 。 
己是12月,聖誕節快到了。
It’s already December. Christmas is in the air!
D
wǒ shǐ huɑn szènɡ dàn jié ! tā dsǒnɡ rànɡ wǒ ɡǎn jué shiànɡ ɡè hái dsi 
我喜歡聖誕節!它總讓我感覺像個孩子
I love Christmas! It always makes me feel like a kid.
S
wǒ yě shǐ huɑn 。 wǒ shǐ mā mɑ dswò de szènɡ dàn dàn ɡāo 。 kàn , wǒ dōu lióu kóu szueǐ le 。 
我也喜歡。我喜媽媽做的聖誕蛋糕。看,我都流口水了。
So do I. I love mom’s Christ-mas cake. See, I’ve had saliva out.
F
wǒ yì diǎn bù huái yí , nà szì nǐ mā de pèi fānɡ 。 
我一點不懷疑,那是你媽的配方。
I’m not doubt, that’s your mom’s receipe.
D
hái yǒu nǐ de nán ɡuā táo bǐnɡ , diē diē 。 
還有你的南瓜饀餅,爹爹。
And your pumpkin pie, too. Dad.
F
nǐ men szènɡ dàn yǒu szén me dǎ suɑn ? 
你們聖誕有什麼打算?
Do you have any plan for Christmas?
S
wǒ shiǎnɡ kāi yí ɡè jù hueì 。 
我想開一個聚會。
I was thinking of throwing a party.
D
nà yí dìnɡ hěn yǒu chù 。 
那一定很有趣。
It’s going to be fun.
F
dàn nǐ men yào shiān dzēnɡ chióu nǐ mā de tónɡ yì 。 nǐ men hueì bǎ dzè ér nònɡ dé yì tuán dsāo 。 
但你們要先徵求你媽的同意。你們會把這兒弄得一團糟。
You’ve got to ask your mom permission. You will make a horrible mess out of here. 

没有评论:

发表评论