乌克兰语 "Вивчення китайські ієрогліфи розшифрувати" Висновок
По-перше, китайські ієрогліфи складаються з чотирьох пароля (піктограмами, означає щось, знаючи, фонетичні) кодове слово складається з ікон.
По-друге, склад китайських ієрогліфів конкретного методу має наступні шість:
1 набір піктографічного методу слова;
Група 2 відноситься до речовини написи;
3 Знаючі групи леттерінг;
4 фонетична група написів;
5 груп під виглядом написи;
6 Транскрипція групи написів.
По-третє, декодувати символи є наступні чотири методи:
1 Піктограми (що річ) спосіб декодування;
2 Знаючи спосіб декодування;
3 фонетичний спосіб декодування;
4 сімейство шрифтів (під виглядом, переказного векселя) Спосіб декодування.
По-четверте, китайські ієрогліфи правильно чи ні, а не просто бути виміряний в спрощеному і традиційному, але якщо ви хочете, щоб точно висловити пароль для вимірювання.
По-п'яте, історія дала нам великий анекдот: називається древній тиран (Fenshukengru) Цинь Шихуана (і прем'єр-міністр Лі Сі), насправді охорони і збереження важливих паролів кандзі, і багато керівників сьогодні, культурний прапороносцем, зігнуті так, що китайський народ домогтися більш швидкого прогресу, але в цьому питанні він посадив великий хіт. І зберегти критична ситуація не є культурним прапороносцем, але виступає шукає правду від фактів Ху Yaobang.
По-шосте, історія як і раніше відкрита для нас велика жарт: Китай має тисячі років історії, є найбільшим нематеріальна культурна спадщина --- символи пароля і раніше перетворюються, розтоптується, проте, ті, хто поважає її, любити її, щоб захистити її люди вже були помічені як "буржуазна правих" і сердито покинув світ.
Сім, 1899 Oracle розкопки викликали шок у всьому світі, вона пропонує кращі умови для китайських символів розшифрувати секретні коди, але ми повернулися відкриту машину, відкрив жарт надто багато.
Ван Лан 201717 вісімдесят і два роки повідомлення
《汉字解码学》结束语
一、中国的汉字是由四种密码(象形、指事、会意、形声)组成的密码词符文字。
二、汉字组成的方法具体的有以下六种:
1 象形组字法;
2 指事组字法;
3 会意组字法;
4 形声组字法;
5 假借组字法;
6 转注组字法。
三、汉字解码主要有以下四种方法:
1 象形(指事)解码法;
2 会意解码法;
3 形声解码法;
4 字族(假借、转注)解码法。
四、汉字的正确与否,不要单纯以简体或繁体来衡量,而要以 密码的是否准确表达来衡量。
五、历史给我们开了一个大玩笑:被历代称为暴君(焚书坑 儒)的秦始皇(及丞相李斯),居然是卫护和保存密码 汉字的重要人物;而当今的许多贤达、文化旗手,一心 想让中国进步得更快的人,却在这个问题上栽了一个大 跟斗。而且挽救这个危局的不是文化旗手,而是主张实 事求是的胡耀邦。
六、历史还在给我们开着一个大玩笑:中国具有几千年历史 的,也是最大的非物质文化遗产---密码汉字还在被改 造、被践踏;然而那些尊重她、爱护她、保卫她的人早 已被打成“资产阶级右派”而愤然离开了人世。
七、1899年甲骨文的发掘,引起了全世界的震惊,她为汉字密 码的破译提供了更好的条件,然而我们却来了一个开倒 车,这个玩笑就开得太大了。
汪 岚 2017 1 7 八十二岁留言
没有评论:
发表评论