2016年11月18日星期五

<中文解码歌>32 " 臀 "字歌 (非洲语)"Chinese dekodering liedjie" 32 "Boude" woord lied

<中文解码歌>32  " 臀 "字歌
      (调寄"天涯歌女") 

人侧立, 背腰伸,
腰下贴个半圆形.
篆书殿下是肉字,
你看臀字多笑人.
  
汪 岚 2016 11 19 八时
      八十一岁作


"Chinese dekodering liedjie" 32
     "Boude" woord lied
(Musiek leen "Wandelende van die lied meisie")

Mense staan kant, terug middellyf uitbreiding,
Middellyf wat aan 'n semi-sirkel.
Sy Koninklike Hoogheid die vleis karakters,
Jy sien Boude meer as lag woorde heup.
  
Wang Lan 2016 11 19 8:00

        Tagtig-jarige vir
  

 "Chinese decoding song" 32
    "Buttocks" word song
( Music to borrow "Wandering of the song girl")


People stand side, back waist extension,
Waist affixed to a semi-circular.
His Royal Highness is the meat characters,
You see Buttocks more than laughing words hip.
  
Wang Lan 2016 11 19 8:00
       Eighty-year-old for

没有评论:

发表评论