A
|
shiǎo hónɡ tài kě ài le !
|
小紅太可愛了!
|
Shiao Hong is lovely!
|
B
|
nà dānɡ rán le 。 tā yǎn jinɡ dwō lán dwō dà ā , jiòu shiànɡ nǐ de yí yànɡ 。
|
那當然了。她眼睛多藍多大啊,就像你的一樣。
|
That’s for sure. She has got such big blue eyes, just like you.
|
A
|
tā dzēn ɡuāi ! jiā lǐ yǒu le tā jiòu kuài lè wú bǐ 。
|
她真乖!家裡有了她就快樂無比。
|
She’s so cute. The house is alive with her.
|
B
|
nǐ dzēn shìnɡ fú 。
|
你真幸福。
|
You are happy mother.
|
A
|
hǎi luén ? wǒ shiǎnɡ tīnɡ tinɡ nǐ de yì jiàn 。
|
海倫?我想聽聽你的意見。
|
Helen, I’d like your opinion.
|
B
|
ɡuān yū szén me ?
|
關於什麼?
|
About what?
|
A
|
wǒ yì dzí dsài kǎo lyù szì fǒu hueí chù ɡōnɡ dswò de wèn tí 。
|
我一直在考慮是否回去工作的問題。
|
Well. I’ve been wrestling with the question of whether I go back to work or not.
|
B
|
wǒ mínɡ bɑi 。
|
我明白。
|
I see.
|
A
|
wǒ yì dzí jǔ chí bú dìnɡ 。 wǒ shiǎnɡ jì shù wǒ de szì yè , dàn yòu bù shiǎnɡ hé shiǎo hónɡ fēn kāi , tā szì wǒ de shīn ɡān 。
|
我一直舉棋不定。我想継續我的事業,但又不想和小紅分開,她是我的心肝。
|
I’m torn. I really want to pursue my career. But now I hate to part with Shiao Hong. She’s my darling.
|
B
|
wǒ lí jiě nǐ de shīn chínɡ , bié dān shīn 。 dài hái dsi dà yī shiē dsài chù ɡōnɡ dswò 。
|
我理解你的心情,別擔心。待孩子大一些再去工作。
|
I understand. Don’t worry. You can look for a new job when your daughter is a little big.
|
A
|
dzè hwò shǔ szì 。
|
這或許是。
|
That will be my choice perhaps.
|
B
|
swó yǐ mǔ chīn szì wěi dà de 。
|
所以母親是偉大的。
|
So people say: mother is great.
|
2013年4月1日星期一
3 偉大的母親 Mother Is Great
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论