天氣 The Weather
今天很暖。
|
Today is a warm day.
|
昨天什麼天氣?
|
What was it like yesterday?
|
昨天很冷。
|
Yesterday was a cold day.
|
那明天呢?
|
What about tomorrow?
|
很難說,因為天氣在變。
|
It’s hard to say, as the weather is changeable.
|
我們會有雨嗎?
|
Will we have rain?
|
也許是陽光加雨。
|
It may have sunshine and rain.
|
我喜歡陽光普照的天氣。
|
I like a sunny day.
|
那當然。
|
Yes, of course.
|
但雨天要來了。
|
A rainy day will come?
|
我厭惡潮濕的天氣。
|
I hate moist weather.
|
現在是什麼季節?
|
What season is it now?
|
秋天剛剛過,是冬天了。
|
Autumn is just over. It is Winter now .
|
你喜歡春天和夏天?
|
Do you like spring and summer?
|
我喜歡每個季節,因為它們各有不同。
|
I like all the seasons, because each is different.
|
天氣不錯呀! A beautiful Day
天氣真不錯,是吧?
|
It’s a beautiful day, isn’t it?
|
是的,雨後天晴真好,這裡一年四季的天氣怎麼樣?
|
Yes. It’s nice to have some sunshine after the rain. What’s the weather like here in a year?
|
每年這時候經常下雨,但雨過天晴後,天又會很熱。
|
It rains a lot this time of the year. But when it clears up, it can get quite hot.
|
聽人講這里的夏天特別熱。
|
I have heard it’s very hot in summer.
|
是的,有時熱得讓人覺得像有火爐烤一般。
|
Yes. Sometimes it gets so hot that you feel as if you were baked in an oven.
|
難怪這城市被稱為”火爐”。它可真是名其實啊,這里的冬天冷嗎?
|
No wonder the city is nick-named “an oven”. It’s really turn to the name. Is it very cold here in winter?
|
不,相當溫和,基督城的天氣不一樣吧?
|
No, it’s rather mild. It’s different in Christchurch?
|
在那裡,冬季長過夏季,其至你可能在一天裡經歷四季的氣溫。
|
In Christchurch, winter is longer than summer, even you might experience four seasons in one day!
|
那不是人們很容易感冒吗?
|
Oh! For that, do people get cold easily?
|
也不是,大家已習慣了。
|
Not yet. People have got used to live there.
|
今天真熱 It is a hot day
天氣真熱!在紐西蘭我從沒有這麼難受過!
|
What a hot day! I’ve never suffered so much from the heat in New Zealand!
|
我也是。這肯定今夏最熱的一天。
|
My feeling is the same. This must be the hottest day we’ve had so far this summer.
|
又熱又悶,一點風都沒有。
|
It is muggy without any windy.
|
北京夏天如何?
|
What is the weather in summer in Beijing?
|
噢,熱超過這裡,多數又乾又熱,甚至到40℃!
|
Oh! It’s hotter than here. Hot and dry even it is over 40℃!
|
天哪!真難以想像。
|
My God! It is unintelligible!
|
所以北京的暑假很長。
|
So There is a long summer holiday in Beijing.
|
如果這樣熱天,人在公室裡怎麼工作?
|
If the weather is like such, how do the people work in offices?
|
現在幾乎所有辨公室都有空調,而冬季又有暖氣。于會像這裡冬天室內又很冷。
|
Most buildings have had a centre control air conditioner. It is also for warm in winter.
|
那真不錯。
|
That is good.
|
天氣多變 The Weather Changeable
今年的天氣很怪,總是變化不定。
|
The weather is odd this year. It is always changeable.
|
是呀,好像冬季還沒結束。這天氣的變化真像個性情不定的人。
|
Yes. It is still like in winter. The changeable weather is like a moody person.
|
可不是,上周一天早上只有2度!
|
Yeah, one morning we only got 2 degrees last week!
|
那天我都又用開了電熱毯。
|
Then I turned on my electric blanket again.
|
我就慘了,十月份天暖時我收起了電熱毯,所以冷時只能抱個熱水袋。
|
I was miserable. I only used a hot water bottle, as I had picked up the blanket when it was warm in October.
|
總之,這裡一年都離不開冬天的衣服,不像在北京過夏時把冬衣收起。
|
Anyway, we may use the warm clothes anytime in a year here. Don’t pack up the warm clothes in winter like in Beijing.
|
是呀,這裡短袖衫穿不了幾天。
|
You are right. We ware short clothes only a short time here.
|
聽新聞,世界的氣候變暖,怎麼基督城倒變冷了呢?
|
According to the news the air temperature is going up in the all world. Why Christchurch instead becomes colder?
|
也許過幾日會有個比以往更熱的夏天。
|
We might have a hotter summer than the passed years.
|
太冷和太熱都不舒服。
|
Too cold and too hot are both not comfortable.
|
噢是天氣預報時間了。
|
It is time for forecast.
|
可預報往往趕不上變化。
|
Sometimes the forecast can’t rush the change.
|
還是聽聽好。
|
Listening is not harm else.
|
没有评论:
发表评论