A
|
yí shià wǔ dōu dsài kàn diàn szì , wǎn tsān tzī szén me yɑ ?
|
一下午都在看電視,晚餐吃什麼呀?
|
We had watched TV the whole afternoon. What will be for our dinner?
|
B
|
chīn ài de , dsán men tzū chu chù tzī bɑ 。
|
親愛的,咱們出去去吃吧。
|
Why don’t we eat out, darling?
|
A
|
hǎo ā 。 nà nǐ shiǎnɡ nǎ jiā tsān ɡuǎn ?
|
好啊。那你想哪家餐館?
|
That’s fine. Where would you like to go for dinner?
|
B
|
yóu nǐ jué dìnɡ 。 nǐ dsǒnɡ yǒu hǎo dzǔ yi 。
|
由你決定。你總有好主意。
|
Oh, it’s up to you. You always have an idea.
|
A
|
nà wǒ men shiān chù tzī wǎn fàn , rán hòu chù kàn tzǎnɡ diàn yǐnɡ 。
|
那我們先去吃晚飯,然後去看場電影。
|
Well, we have dinner first, and then to the cinema.
|
B
|
dzè dzǔ yi bú tswò , dzǐ szì dzè ɡe yuè de chián yǒu shiē jǐn dzānɡ 。
|
這主意不錯,只是這個月的錢有些緊張。
|
That’s a good idea, but our budget is a little tight this month.
|
A
|
shià ɡè yuè wǒ men szěnɡ yì diǎn jiòu szì le 。
|
下個月我們省一點就是了。
|
We’ll save next month.
|
B
|
szwō dìnɡ le ?
|
說定了?
|
Are you sure?
|
A
|
dānɡ rán , wǒ bǎo dzènɡ 。
|
當然,我保証。
|
Certainly. I promise.
|
B
|
hǎo , dsǒu bɑ 。
|
好,走吧。
|
OK, we go.
|
2013年4月1日星期一
10 咱們出去吃吧? Why Don’t We Eat Out?
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论